• 徐西蒙 Simon Vericel
  • 徐佳玥 Emily Xu
  • 薛丽娜 Lina Xue
  • 潘平 Poppy Pan
  • 李喆 Liz Li
  • 陈沛祯 Patrick Chen
  • 徐西蒙 Simon Vericel

    创始人和总经理

    Simon是个狂热的科技以及影响力爱好者及企业家,每天都会时刻关注最新的科技新闻热点。 他坚信,只有出色的工作才会利于公司的成长。

    对Simon而言,客户的评价在工作中是至高无上的。而他的妻子和三个孩子则是他家中的老板。

    Simon擅长激活商务生态圈的影响力,从而唤起目标圈子里的认知。他尤其专注于B2B科技,科技新市场开拓,以及公司、品牌和产品的传播。

    自2002年起来到中国,Simon从此扎根,他曾在两家大型国际公关公司担任要职,并主导了多起国际和中国大型公司跨国际影响力战略的策划。10多年的职场生涯让他意识到,这些大型公关公司,在灵活性和工作效率上已经无法满足今天快速发展的科技产业,于是他于2015年创立了Influence Matters。

    联系他 simon@inmatt.com

  • 徐佳玥 Emily Xu

    人力资源及运营总监

    徐佳玥主要负责Influence Matters的招聘和内部培训工作。同时,她还负责公司内外部的市场和品牌活动,其中包括由Influence Matters主创的China Tech PR Network线下主题沙龙系列活动的统筹运营工作。

    加入公司前,徐佳玥曾作为公关顾问就职多家国际公关公司和500强外资企业,包括伟达公关,爱德曼和沃尔玛中国公司事务部,她丰富的公关从业经验让她更清楚该如何组建一个适合科技公关公司的人才队伍。

    “求知若饥,虚心若愚” 是她的座右铭。

    联系她 jiayue@inmatt.com

  • 薛丽娜 Lina Xue

    执行总监,客户运营

    Lina Xue has been running PR and marketing campaigns in China of over 6 years. She joined Influence Matters in 2019 looking for a flexible, interesting and innovative public relations firm, and she was not disappointed! She leads the B2B internet and software technology clients for the agency based in the Beijing office. Her rich experience has made her a very flexible account and project manager, with a keen sense of news and interesting story angles. Thanks to her major in automation, she is also equipped with technical knowledge and learning capabilities.

    She has served a wide range of clients with PR strategy, media relations, and social media strategy during her career for companies including Adjust, Fyber, Freeman, Glodon, ONVIF, BT, Google, and Qualcomm.

    Smart, brisk and professional is Lina’s style. A kind, open-minded girl who likes to listen to music, drink wine, or do yoga to release emotions after work. She loves to travel too; her goal is to travel around the world.

    联系她 lina@inmatt.com

  • 潘平 Poppy Pan

    执行客户经理

    Poppy 从墨尔本大学毕业后加入了 Influence Matters。出于对公关行业的热情,她就读了营销传播硕士学位,系统地学习了公关、营销和传播方面的理论。她的英语学士学位使她具备作为一名双语写手的能力。 ​​​​

    Poppy相信,科技推动人类的发展,而为技行业工作是光荣的。她所服务的半导体客户覆盖产业上下游,包括Soitec、Ampere Computing、Winbond、GreenWaves、Trymax、Prophesee。

    联系她 poppy@inmatt.com

  • 李喆 Liz Li

    顾问

    Liz Li 在 Influence Matters 担任顾问一职,目前为北京和上海办事处及其客户提供支持,服务客户包括Applause、CrimsonLogic和BALYO。

    Liz 在 B2B 和 B2C 领域拥有六年公共关系和整合营销方面的传播经验。 在加入 Influencer Matters 之前,她曾在中图云创担任市场营销经理,负责 B2B 领域市场营销工作。 她还曾就职于内地领先的音乐唱片和娱乐公司摩登天空,任期内展示了她在社交媒体营销、娱乐营销和线上下社区运营方面的创造力。 Liz 的公共关系咨询生涯开始于一个国内领先的市场公关集团,而后在中国领先的泛科技主题科普媒体-果壳网担任策划工作。

    工作之余,Liz 喜欢制作皮包和夹式耳环。此外,戏剧、电影、音乐、旅游也是Liz喜欢的放松方式。

    联系他 liz.li@inmatt.com

  • 陈沛祯 Patrick Chen

    高级客户经理

    陈沛祯 Patrick Chen现担任Influence Matters公司高级客户经理,主要负责Riskified、Checkout.com、SkyCell等客户。

    Patrick在整合营销领域拥有十余年的工作经验,涉足公共关系、数字营销、战略项目管理、活动管理等领域。在加入IM之前,他曾在一家人工智能初创公司担任公关经理,负责该公司从0到1的品牌推广,包括网站建设、产品手册制作、微信运营、营销策划、媒体采访等业务。

    此外,Patrick还曾在SAP中国研究院负责市场运营。他通过推动客户联合创新项目,制作产品创新营销资料,与行业内的合作伙伴、协会及政府保持沟通合作,打造SAP中国研究院在中国市场的创新思想领导形象。他还参与了技术社区和SAP d-kom开发者大会等项目。正是由于Patrick的卓越工作与付出,他所参与的客户联合创新项目荣膺2020年SAP Innovation Award。

    在空闲时间里,Patrick通过健身保持身体健康,他还非常喜欢潜水和公路旅行,通过驾车探索中国大陆。

    联系他 patrick.chen@inmatt.com